Спадщина Йоана Павла ІІ про богослов’я тіла – українською

Львівське видавництво «Свічадо» випустило друком книгу «Чоловіком та жінкою сотворив їх. Богословʼя тіла» українською мовою. До неї увійшли переклади катехиз Папи Йоана Павла ІІ, виголошених впродовж 1978-83 років під час загальних аудієнцій у Ватикані. На пострадянському просторі це перший повний переклад промов Папи на тему богослов’я тіла.

До особливостей перекладу цієї збірки належить опрацювання богословської термінології українською мовою. Саме це, як висловився один з учасників проєкту докторант Назарій Петрів, уможливлює участь українських богословів, філософів та фахівців з етики в міжнародному діалозі на тему людської статевості.

Як повідомляється на сайті «Духовна велич Львова» проєкт видання був реалізований командою Інституту родини та подружнього життя Українського католицького університету, до якої увійшли керівник проєкту, директорка інституту Олеся Кука, науковий та первинний богословський редактор д-р Петро Гусак, докторант о. Володимир Гриб, докторантка Наталія Цюпка, докторант Назарій Петрів та Ірина Волощак. 

«Ми всі розуміли, що у теперішній час, коли втрачаються ціннісні орієнтири, розмиваються здорові межі сексуальності та популяризується гендерна ідеологія, церква та суспільство потребують богословської інтелектуальної опори, щоби звіщати Євангеліє до людей зрозумілою сучасною мовою, відповідаючи на виклики сьогодення», – розповів докторант Назарій Петрів. 

Після презентації книги, що незабаром відбудеться у Львові, її можна буде придбати в крамниці видавництва «Свічадо».

Схожі новини:

Поширити новину: